Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Kun Miatyánk

2009.09.21

A Kun Miatyánk

Első változat (szövegrekontstrukció: Mándoky Kongur István) 

BIZIN ATAMIZ KIM-SIN KÖKTE
SENTLENSIN SENIN ADIN
DÜSSÜN SENIN KÖNLÜN
NECIK KIM JERDE ALAY KÖKTE
BIZIN EKMEGIMIZNI BER BIZGE BÜT-BÜTÜN KÜNDE
ILT BIZIN MINIMIZNI
NECIK KIM BIZ DE IYERMIZ BIZGE ÖTRÜ KELGENGE
ILTME BIZNI OL JAMANGA
QUTQAR BIZNI OL JAMANNAN
SEN BARSIN BU KÜCLI BU CIN IYGI TENRI AMEN.

Másik változat:

BEZÉN ATTAM AZ, KENZE KIKTE
SZENLÉSZEN SZEN ÁDON
DÖSÖN SZEN KÜKLÖN
NITZIÉGEN GÉRDE, ALI KÉKTE,
BEZÉN AKÓ MEZNE, OKNÉ MEZNE
BERGÉZGE PITLEÜTÜR KÜNGÖN,
IL BÉZEN MÉNE MEZNE
NESZEM BEZDE JERMEZBEZGE
UTROGERGENGE
ILT ME BEZNE OLGYAMANGA
KUTKOR BEZNE ALGYA MANNA
SZEN BORSZONY BOKA CSALLI
BÓTSON IGYI TENGERE. AMMEN

Fordítás:
Mi atyánk, ki vagy a mennyben (égben),
Szenteltessék meg a te neved,
Szálljon le közénk a te akaratod,
Ugyanúgy a földön, ahogy az égben;
A mi kenyerünket add meg nekünk minden nap
Vidd el a mi bűnünket,
Amiképpen mi is megbocsátunk az ellenünk jövőnek;
Ne vigyél minket a rosszba,
Szabadíts meg minket a rossztól (gonosztól);
Te vagy ez az erős, igazságos jó Isten; ámen.

 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

Nincs új bejegyzés.